home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ .net 2002 March / DotNetMagazine-Issue107-Coverdisc-NET107-02-03-PCMac.bin / pc / PC Software / analog / analog_530w32.exe / analog 5.30 / lang / jpu.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2002-11-30  |  15.0 KB  |  582 lines

  1. ## Language file for analog 5.30. May not work with any other version.
  2. ##
  3. ## This is a language file for analog. Lines beginning with ## are comments.
  4. ## Each language should have one language file in its own character set,
  5. ## and can have an additional one for ASCII (7 bit) output.
  6. ## 
  7. ## Japanese version by Kaori Chikenji,
  8. ##                     Takayuki Matsuki (matsuki@tokyo-kasei.ac.jp),
  9. ##                     Motonobu Takahashi (monyo@home.monyo.com),
  10. ##                 and Kazuto Ishigaki (ishigaki-ml@factory.gr.jp) 2002 Feb. 24
  11. ##
  12. ## Note: Be careful to use the same character set in all the configuration
  13. ##       files, i.e., jp?.lng (this file), jp?.cfg, jp?dom.tab, jp?desc.txt.
  14. ##
  15. ## The character set of this language file. Prefix with a * to indicate a
  16. ## multibyte character set: e.g. *ISO-2022-JP
  17. *UTF-8
  18. ## Abbreviations for the day and month names.
  19. Êó•
  20. Êúà
  21. ÁÅ´
  22. 水
  23. Êú®
  24. Èáë
  25. Âúü
  26.  1
  27.  2
  28.  3
  29.  4
  30.  5
  31.  6
  32.  7
  33.  8
  34.  9
  35. 10
  36. 11
  37. 12
  38. ## Next some standard common words.
  39. ## Abbreviation for "week beginning"
  40. 週先頭日
  41. Âπ¥
  42. ## Quarter of a year
  43. 4半期
  44. Êúà
  45. Êó•
  46. Êó•
  47. ÊôÇÈñì
  48. 分
  49. 分
  50. Áßí
  51. Áßí
  52. バイト
  53. バイト
  54. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  55. ?バイト
  56. リクエスト
  57. リクエスト
  58. 年月日
  59. ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
  60. Âπ¥ÊúàÊó•        ÊôÇÈñìÂ∏Ø
  61. ÊôÇ
  62. 開始日
  63. 開始時刻
  64. 最終アクセス日時
  65. 最終アクセス時刻
  66. ファイル
  67. ファイル
  68. „Éõ„Çπ„Éà
  69. „Éõ„Çπ„Éà
  70. 仮想ホスト
  71. 仮想ホスト
  72. ディレクトリ
  73. ディレクトリ
  74. ドメイン
  75. ドメイン
  76. 組織
  77. 組織
  78. 拡張子
  79. 拡張子
  80. URL
  81. URL
  82. ブラウザ
  83. ブラウザ
  84. OS
  85. OS
  86. ## (= operating system, operating systems)
  87. サイズ
  88. 検索単語
  89. 検索語句
  90. サイト
  91. サイト
  92. ユーザ
  93. ユーザ
  94. 状態コード
  95. 状態コード
  96. ウェブサーバの統計
  97. ## Prefixes kilo, mega etc. to make kilobytes, megabytes etc.
  98. キロ
  99. メガ
  100. „ÇƄǨ (10ÂÑÑ) 
  101. „ÉÜ„É© (1ÂÖÜ) 
  102. „Éö„Çø (1ÂçÉÂÖÜ) 
  103. „Ç®„Ç؄ǵ (100‰∫¨) 
  104. „Ǻ„ɺ„Çø (10Âûì) 
  105. „É®„ÉÉ„Çø (1Á¶æ‰∫à) 
  106. ## Shorter versions of the same prefixes for column headings
  107. k
  108. M
  109. G
  110. T
  111. P
  112. E
  113. Z
  114. Y
  115. ## Names for the rows in the File Size Report. Note that changing these will
  116. ## NOT change the boundaries! These are just labels for predetermined buckets.
  117. ## They should line up nicely when right-aligned.
  118.           0
  119.    1B-  10B
  120.   11B- 100B
  121.  101B-  1kB
  122.   1kB- 10kB
  123.  10kB-100kB
  124. 100kB-  1MB
  125.   1MB- 10MB
  126.  10MB-100MB
  127. 100MB-  1GB
  128.       > 1GB
  129. ## Now the names of reports
  130. 全体の概要
  131. ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
  132. 年別レポート
  133. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„ÅüÂπ¥ :
  134. 4半期別レポート
  135. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„Åü4ÂçäÊúü :
  136. 月別レポート
  137. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„ÅüÊúà :
  138. 週別レポート
  139. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„ÅüÈı (Âè≥„ÅÆÊ󕉪ò„Åã„ÇâÔºëÈıÈñì)Ôºö
  140. 曜日別集計
  141. 日別レポート
  142. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„ÅüÊó• :
  143. 時間別レポート
  144. 時間別集計
  145. ÊôÇ
  146. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„ÅüÊôÇÈñì :
  147. 15分間隔レポート
  148. 15分間隔集計
  149. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„Åü15ÂàÜÈñì :
  150. 5分間隔レポート
  151. 5分間隔集計
  152. ÊúÄ„ÇÇÊ∑∑Èõë„Åó„Åü5ÂàÜÈñì :
  153. ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
  154. ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
  155. ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
  156. ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
  157. ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
  158. ##
  159. ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
  160. ## was given above. But "listing the top directory" is "Ausgabe des ersten
  161. ## Verzeichnisses" and "listing the top two directories" is "Ausgabe der
  162. ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
  163. ##
  164. ## Verzeichnis-Bericht
  165. ## Verzeichnisses
  166. ## Verzeichnisse
  167. ## n
  168. ##
  169. ## I hope that makes sense!
  170. ホストレポート
  171. „Éõ„Çπ„Éà
  172. „Éõ„Çπ„Éà
  173. n
  174. ホストのリダイレクトレポート
  175. „Éõ„Çπ„Éà
  176. „Éõ„Çπ„Éà
  177. n
  178. ホスト不成功レポート
  179. „Éõ„Çπ„Éà
  180. „Éõ„Çπ„Éà
  181. n
  182. ディレクトリレポート
  183. ディレクトリ
  184. ディレクトリ
  185. n
  186. ファイル種類別レポート
  187. 拡張子
  188. 拡張子
  189. n
  190. リクエストレポート
  191. ファイル
  192. ファイル
  193. n
  194. リダイレクトレポート
  195. ファイル
  196. ファイル
  197. n
  198. リクエスト不成功レポート
  199. ファイル
  200. ファイル
  201. n
  202. リンク元URLレポート
  203. リンク元URL
  204. リンク元URL
  205. n
  206. リンク元サイトレポート
  207. リンク元サイト
  208. リンク元サイト
  209. n
  210. リダイレクトされたリンク元URLレポート
  211. リンク元URL
  212. リンク元URL
  213. n
  214. リンク元URL不成功レポート
  215. リンク元URL
  216. リンク元URL
  217. n
  218. 検索語句レポート
  219. 検索語句
  220. 検索語句
  221. n
  222. 検索単語レポート
  223. 検索単語
  224. 検索単語
  225. n
  226. 内部検索語句レポート
  227. 検索語句
  228. 検索語句
  229. n
  230. 内部検索単語レポート
  231. 検索単語
  232. 検索単語
  233. n
  234. 仮想ホストレポート
  235. 仮想ホスト
  236. 仮想ホスト
  237. n
  238. リダイレクトされた仮想ホストレポート
  239. 仮想ホスト
  240. 仮想ホスト
  241. n
  242. 仮想ホスト不成功レポート
  243. 仮想ホスト
  244. 仮想ホスト
  245. n
  246. ユーザレポート
  247. ユーザ
  248. ユーザ
  249. n
  250. リダイレクトされたユーザレポート
  251. ユーザ
  252. ユーザ
  253. n
  254. ユーザ不成功レポート
  255. ユーザ
  256. ユーザ
  257. n
  258. ブラウザの概要
  259. ブラウザ
  260. ブラウザ
  261. n
  262. ブラウザレポート
  263. ブラウザ
  264. ブラウザ
  265. n
  266. OSレポート
  267. OS
  268. OS
  269. n
  270. ドメインレポート
  271. ドメイン
  272. ドメイン
  273. n
  274. 組織別レポート
  275. 組織
  276. 組織
  277. n
  278. 状態コードレポート
  279. 状態コード
  280. 状態コード
  281. n
  282. 処理時間レポート
  283. ファイルサイズレポート
  284. ## Used at the bottom of the report
  285. „ɨ„Éù„ɺ„ÉàÂá∫Âäõ„ÇΩ„Éï„Éà :
  286. 処理時間
  287. <1
  288. ## Used in the time reports
  289. 1Âçò‰Ωç
  290. „ÅØ
  291. あるいはその値未満を表す
  292. ページのリクエスト
  293. ページのリクエスト
  294. ## Used at the bottom of each non-time report: need m, f & n genders
  295. *
  296. *
  297. その他
  298. ## Used on the pie charts: again need m, f & n genders
  299. *
  300. *
  301. その他
  302. ## Used at the top of the report
  303. Áµ±Ë®àÈñãÂßãÊó•ÊôÇ :
  304. ËߣÊûêÂØæ˱°ÊúüÈñì :
  305. ÔΩû
  306. ## Used in the General Summary
  307. リクエスト成功件数
  308. 上記の日別平均
  309. ページリクエスト成功件数
  310. 上記の日別平均
  311. 状態コード不在ログ行数
  312. リクエスト不成功件数
  313. リダイレクトされたリクエスト件数
  314. 状態コード付きのリクエスト件数
  315. 異なるリクエストファイル数
  316. 異なるサービスホスト数
  317. 異常ログ行数
  318. 不必要ログ項目数
  319. データ転送量
  320. 上記の日別平均
  321. 括弧内の数字は
  322. Âè≥„ÅÆÊó•ÊôÇ„Åæ„Åß„ÅÆÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆÈõÜË®à :
  323. ÊúÄËøë„ÅÆ7Êó•Èñì
  324. Go To
  325. 先頭
  326. ## Some special phrases for particular reports.
  327. [未解決IPアドレス]
  328. [ドメイン名未付与]
  329. [未知ドメイン名]
  330. [ルートディレクトリ]
  331. [無ディレクトリ]
  332. [無拡張子]
  333. [ディレクトリ]
  334. その他のWindows
  335. その他のUNIX
  336. ロボット
  337. その他のOS
  338. ## Column headings for requests, pages, bytes and number (ie position in list)
  339. ## and percentages and last-7-day versions of these.
  340. ## Should be as short as possible -- abbreviate if necessary.
  341. ## (The ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.)
  342. リクエスト数
  343. 週別リクエスト件数
  344. „É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞ (%)
  345. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞ (%)
  346. ページ数
  347. 週別ページ数
  348. „Éö„ɺ„Ç∏Êï∞ (%)
  349. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞ (%)
  350. バイト
  351. ? „Éê„ǧ„Éà
  352. 週別バイト数
  353. ÈıÂà• ? „Éê„ǧ„ÉàÊï∞
  354. „Éê„ǧ„ÉàÊï∞„ÅÆÂâ≤Âêà (%)
  355. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ„Éê„ǧ„ÉàÊï∞ (%)
  356. 番号
  357. ## Now we need to know how to say "listing the top <whatever>", "listing
  358. ## the top <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
  359. ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
  360. ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
  361. ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
  362. ## Affichage du premier %s
  363. ## Affichage de la première %s
  364. ## *
  365. ## with entries for m & f, but not n
  366. *
  367. *
  368. ‰∏ä‰Ωç %s „ÅÆË°® :
  369. *
  370. *
  371. ‰∏ä‰Ωç %d %s „ÅÆË°® :
  372. *
  373. *
  374. %s „ÅÆË°® :
  375. ## "by" in the phrase "listing the top 3 files BY number of requests"
  376. 基準は
  377. ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
  378. 最小は
  379. ## Different ways of doing floors
  380. 最近7日間のリクエスト
  381. 最近7日間のリクエスト件数
  382. 最近7日間のページ
  383. 最近7日間のページ数
  384. リダイレクトされたリクエスト
  385. リダイレクトされたリクエスト件数
  386. リダイレクトされた最近7日間のリクエスト
  387. リダイレクトされた最近7日間のリクエスト件数
  388. 不成功リクエスト
  389. リクエスト不成功件数
  390. 最近7日間の不成功リクエスト
  391. 最近7日間のリクエスト不成功件数
  392. % „ÅÆÈÄö‰ø°Èáè
  393. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆÈÄö‰ø°Èáè
  394. % „ÅÆÊúħßÈÄö‰ø°Èáè
  395. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆÊúħßÈÄö‰ø°Èáè
  396. 通信バイト数
  397. 通信バイト数
  398. ## ?bytes represents kbytes, Mbytes etc.
  399. ? „Éê„ǧ„Éà„ÅÆ„Éá„ɺ„Çø˪¢ÈÄÅÈáè
  400. 最近7日間の通信バイト数
  401. 最近7日間の通信バイト数
  402. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ ? „Éê„ǧ„Éà„ÅÆ„Éá„ɺ„Çø˪¢ÈÄÅÈáè
  403. ÊúÄÁµÇ„ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„ÉàÊó•ÊôÇ :
  404. ÊúÄÁµÇ„ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åï„Çå„Åü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„ÉàÊó•ÊôÇ :
  405. ÊúÄÁµÇ„ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰∏çÊàêÂäüÊó•ÊôÇ :
  406. ÊúÄÂàù„ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà :
  407. ÊúÄÂàù„ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åï„Çå„Åü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà :
  408. ÊúÄÂàù„ÅƉ∏çÊàêÂäü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà :
  409. ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
  410. *
  411. *
  412. ソート順は
  413. ## Used at the top of each report
  414. „Åì„ÅƄɨ„Éù„ɺ„Éà„ÅÆÂÖÉ„Éá„ɺ„Çø :
  415. ## Used in pie charts
  416. ÊâáÂûã„ÅÆËßíÂ∫¶ :
  417. ## different ways of sorting
  418. ÈÄö‰ø°Èáè
  419. 最近7日間のデータ転送量
  420. % „ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„ÉàÊï∞
  421. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆ„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  422. % „ÅÆÊúħ߄ə„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  423. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆÊúħ߄ə„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  424. リクエスト数
  425. 最近7日間のリクエスト件数
  426. % „ÅÆ„Éö„ɺ„Ç∏„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  427. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆ„Éö„ɺ„Ç∏„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  428. % „ÅÆÊúħ߄Éö„ɺ„Ç∏„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  429. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆÊúħ߄Éö„ɺ„Ç∏„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  430. ページリクエスト件数
  431. 最近7日間のページリクエスト件数
  432. % „ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åï„Çå„Åü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  433. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åï„Çå„Åü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  434. % „ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åï„Çå„ÅüÊúħ߄ə„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  435. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà„Åï„Çå„ÅüÊúħ߄ə„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  436. リダイレクト・リクエスト数
  437. 最近7日間のリダイレクトされたリクエスト件数
  438. % „ÅƉ∏çÊàêÂäü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  439. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅƉ∏çÊàêÂäü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  440. % „ÅÆÊúħ߉∏çÊàêÂäü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  441. ÊúÄËøë7Êó•Èñì„ÅÆ % „ÅÆÊúħ߉∏çÊàêÂäü„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà‰ª∂Êï∞
  442. 不成功リクエスト数
  443. 最近7日間の不成功リクエスト件数
  444. 最終リクエスト時刻
  445. 最終にリダイレクされたリクエスト時刻
  446. 最終の不成功リクエスト時刻
  447. 最初のリクエスト時刻
  448. 最初のリダイレクトされたリクエスト時刻
  449. 最初の不成功リクエスト時刻
  450. ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
  451. *
  452. *
  453. ソート順はアルファベット
  454. *
  455. *
  456. ソート順は状態コード
  457. *
  458. *
  459. ソート無し
  460. ## The separators to use between thousands, and as a decimal point. For
  461. ## example, English generally uses "3,000.25" so has , and . here. French uses
  462. ## "3 000,25", so has space and , instead.
  463. ,
  464. .
  465. ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
  466. ## so they have space-colon instead here.
  467. :
  468. ## am and pm in the sense of morning and afternoon.
  469. 午前
  470. 午後
  471. ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
  472. ## %d for date          " 1"
  473. ## %D for 0-padded date "01"
  474. ## %m for month         "Jan"
  475. ## %l for month at end of time interval (where this makes sense)
  476. ## %y for short year    "97"
  477. ## %q for quarter of the year    "1"
  478. ## %Y for long year     "1997"
  479. ## %h for hour in 24-hour clock " 9"
  480. ## %H for 0-padded hour         "09"
  481. ## %j for hour in 12-hour clock " 9"
  482. ## %n for minute        "00"
  483. ## %a for am or pm      "am"
  484. ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
  485. ## %I for 0-padded hour at end of time interval
  486. ## %k for 12-hour hour at end of time interval
  487. ## %o for minute at end of time interval
  488. ## %b for am or pm at end of time interval
  489. ## %w for weekday       "Wed"
  490. ## %x for a dash in a range e.g. in 14:00-14:15. This is necessary because in
  491. ##    proper typesetting, this should be an en-dash not a regular dash.
  492. ##
  493. ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
  494. ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
  495. ## because it can produce ambiguous dates.
  496. ##
  497. ## The different date formats are as follows
  498. ## "refer to the 7 days to [date]"
  499. %YÂπ¥%mÊúà%DÊó• %HÊôÇ%nÂàÜ
  500. ## "Program started at" and "Analysed requests from"
  501. %YÂπ¥%mÊúà%DÊó•(%w) %HÊôÇ%nÂàÜ
  502. ## In Daily Report
  503. %YÂπ¥%mÊúà%dÊó•
  504. ## In Daily Summary
  505. %w
  506. ## In Hourly Report
  507. %YÂπ¥%mÊúà%dÊó• %HÊôÇ%nÂàÜ%x%IÊôÇ%oÂàÜ
  508. ## In Hourly Summary
  509. %hÊôÇ
  510. ## In Hour of the Week Summary
  511. %wÊõúÊó• %HÊôÇ%nÂàÜ%x%IÊôÇ%oÂàÜ
  512. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
  513. %YÂπ¥%mÊúà%dÊó• %HÊôÇ%nÂàÜ%x%IÊôÇ%oÂàÜ
  514. ## In Quarter-Hour and Five-Minute Summaries
  515. %H時%n分%x%I時%o分
  516. ## In Weekly Report
  517. %YÂπ¥%mÊúà%dÊó•
  518. ## In Monthly Report
  519. %YÂπ¥%mÊúà
  520. ## In Quarterly Report
  521. %YÂπ¥ %mÊúà%x%lÊúà
  522. ## An alternative for Quarterly Report: %Y Q%q
  523. ## In Yearly Report
  524. %YÂπ¥
  525. ## The date (d) column in non-time reports
  526. %YÂπ¥%mÊúà%DÊó•
  527. ## The date & time (D) column in non-time reports
  528. %YÂπ¥%mÊúà%DÊó• %HÊôÇ%nÂàÜ
  529. ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
  530. %YÂπ¥%mÊúà%DÊó• %HÊôÇ%nÂàÜ
  531. ## Finally, definitions of the HTTP status codes (see
  532. ## ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2616.txt). You're welcome to leave these in
  533. ## English if you think they look better that way.
  534. 100 Á∂ôÁ∂ö
  535. 101 „Éó„É≠„Éà„Ç≥„ɴ§âÊõ¥
  536. 1xx [Á®Æ„ÄÖ„ÅÆÊÉÖ†±]
  537. 200 OK
  538. 201 ‰ΩúÊàêÊàêÂäü
  539. 202 Â∞ÜÊù•„ÅÆÂá¶ÁêÜ„Å®„Åó„ŶÂèóÁêÜ
  540. 203 ÈùûÂ֨˙ç
  541. 204 ÈÄʼnø°ÊÉÖ†±ÁÑ°„Åó
  542. 205 „Éá„ɺ„Çø„ÅÆÂàùÊúüÂåñ
  543. 206 Êñ≠ÁâáÊÉÖ†±
  544. 2xx [Á®Æ„ÄÖ„ÅÆÊàêÂäü]
  545. 300 Ë§áÊï∞„ÅåË©≤ÂΩì
  546. 301 ÊÅí‰πÖÁöÑÁߪÂãï
  547. 302 ‰ªñ„Å´ÁߪÂãï
  548. 303 ‰ªñ„ÇíÂèÇÁÖß
  549. 304 ÊúÄËøë„ÅÆʧúÁ¥¢‰ª•Êù•Â§âÊõ¥ÁÑ°„Åó
  550. 305 „Éó„É≠„ÇØ„Ç∑„Çí‰ΩøÁÅõ„Çà
  551. 306 „Éó„É≠„ÇØ„Ç∑„Çí§âÊõ¥„Åõ„Çà
  552. 307 ‰∏ÄÊôÇÁöÑÁߪÂãï
  553. 3xx [Á®Æ„ÄÖ„ÅÆ„É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà]
  554. 400 ‰∏çÊ≥ï„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà
  555. 401 Ë¶ÅË™çË®º
  556. 402 Ë¶ÅÊîØÊâï
  557. 403 „Ç¢„Ç؄Ǫ„ÇπÁ¶ÅÊ≠¢
  558. 404 „Éö„ɺ„Ç∏‰∏çÂú®
  559. 405 ‰∏çÊ≥ï„É°„ÇΩ„ÉÉ„Éâ
  560. 406 „Éö„ɺ„Ç∏„ÅƉ∏çË®±ÂèØ
  561. 407 „Éó„É≠„ÇØ„Ç∑„Å´„Çà„Çã˶ÅË™çË®º
  562. 408 ÊôÇÈñìÂàá„Çå
  563. 409 „É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà„ÅØ„Éö„ɺ„Ç∏„Å®ÁüõÁõæ
  564. 410 „Éö„ɺ„Ç∏ÂâäÈô§Ê∏à
  565. 411 Ë¶ÅÈï∑„Åï
  566. 412 ‰∫ãÂâçÊù°‰ª∂‰∏çÊàêÁ´ã
  567. 413 „É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà„Éá„ɺ„Çø„ÅÆË∂ÖÈÅé
  568. 414 „É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà„Éï„Ç°„ǧ„É´Âêç„ÅÆÈï∑„ÅïË∂ÖÈÅé
  569. 415 Êú™„ǵ„Éù„ɺ„Éà„ÅÆ„É°„Éá„Ç£„Ç¢
  570. 416 „É™„ÇØ„Ç®„Çπ„ÉàȆòÂüüÁï∞Â∏∏
  571. 417 Ë¶Åʱlj∏çÊàêÂäü
  572. 4xx [Á®Æ„ÄÖ„ÅƄɶ„ɺ„Ç∂„Ç®„É©„ɺ]
  573. 500 „ǵ„ɺ„ÉêÂÜÖÈÉ®„Ç®„É©„ɺ
  574. 501 Êú™„ǵ„Éù„ɺ„Éà„É™„ÇØ„Ç®„Çπ„Éà
  575. 502 „ǵ„ɺ„Éê§ñÈÉ®„Ç®„É©„ɺ
  576. 503 ‰∏ÄÊôÇÁöÑÂøúÁ≠î‰∏çËÉΩ
  577. 504 „Ç≤„ɺ„Éà„Ƕ„Ç߄ǧÊôÇÈñìÂàá„Çå
  578. 505 Êú™„ǵ„Éù„ɺ„ÉàHTTP„Éê„ɺ„Ç∏„Éß„É≥
  579. 506 „É™„ÉĄǧ„ɨ„ÇØ„Éà‰∏çÊàêÂäü
  580. 5xx [Á®Æ„ÄÖ„ÅƄǵ„ɺ„Éê„Ç®„É©„ɺ]
  581. xxx [„Åù„ÅƉªñ]
  582.